リスニング法再び
英語学習のブロクへようこそ。
リスニングの方法について質問をうけたことがある。
学校などでのリスニングはある程度できるけれど、
ニュースの英語や映画の英語など聞き取れないということだ。
どうすればいいのか?
その理由はひとことでは言いがたい。
具体的に、どれが聞き取れないのかが問題だ。
聞き取れないことは、ふつうに日本語でもおきる。
相手がカツゼツがわるければ、なんて言っているのかわからない。
これは英語でも同じだ。またテキストなどのきれいな英語
例えば
決定版やさしいビジネス英語 (Vol.1) (NHK CD‐extra book)
が聞き取れるが、映画の英語などは聞き取りにくいという人は、独特の表現の蓄積が少ない場合も考えられる。ここに言う蓄積とは、文字として知っているということではなくて、音で捉えていることだ。
米語イディオム練習帳 Idiomatic American English
のような教材を音でインプットしておく必要があろう。
「映画の英語」の聞き取り法をあつかった教材をこのブログでも以前にご紹介したけれど、それのみで聞き取れるようになれるほど甘くはない。映画では台詞のついたCDなどの教材を使うか、それともえいがそのものからオリジナルの素材をつくって、「嫌になるくらいに」聞きまくり、リズムをつかむのがいい。もちろん本当に嫌になっててはこまるが。
英語教材を詳しく扱った姉妹サイトです。
英語ブログランキング 英語学習 ランキング

リスニングの方法について質問をうけたことがある。
学校などでのリスニングはある程度できるけれど、
ニュースの英語や映画の英語など聞き取れないということだ。
どうすればいいのか?
その理由はひとことでは言いがたい。
具体的に、どれが聞き取れないのかが問題だ。
聞き取れないことは、ふつうに日本語でもおきる。
相手がカツゼツがわるければ、なんて言っているのかわからない。
これは英語でも同じだ。またテキストなどのきれいな英語
例えば
決定版やさしいビジネス英語 (Vol.1) (NHK CD‐extra book)
が聞き取れるが、映画の英語などは聞き取りにくいという人は、独特の表現の蓄積が少ない場合も考えられる。ここに言う蓄積とは、文字として知っているということではなくて、音で捉えていることだ。
米語イディオム練習帳 Idiomatic American English
のような教材を音でインプットしておく必要があろう。
「映画の英語」の聞き取り法をあつかった教材をこのブログでも以前にご紹介したけれど、それのみで聞き取れるようになれるほど甘くはない。映画では台詞のついたCDなどの教材を使うか、それともえいがそのものからオリジナルの素材をつくって、「嫌になるくらいに」聞きまくり、リズムをつかむのがいい。もちろん本当に嫌になっててはこまるが。
英語教材を詳しく扱った姉妹サイトです。
英語ブログランキング 英語学習 ランキング




